Blog » Language Learning » Learn Polish » Essential Polish Phrases: 100+ Expressions to Sound Like a Polish Native

Essential Polish Phrases: 100+ Expressions to Sound Like a Polish Native

Essential Polish Phrases – word crossword on a wall

Though the Polish language is rich in long words and complex grammatical structures, everyday Polish is mostly made up of a limited set of essential phrases and expressions that repeat from conversation to conversation.

If you want to sound more natural when speaking Polish, the most time-efficient thing you can do is work on the fixed expressions that Poles use whenever they greet each other, ask for clarification, express opinions or simply do their best to sound polite.

The basic premise behind this little compendium is to only cover these Polish phrases that are both common and useful across multiple contexts.

Whether you’re an absolute beginner who needs to quickly memorize basic Polish phrases before a trip to Poland or a more advanced learner who wants to impress Poles with a perfect command of everyday idioms, this guide will show you what you need to focus on.

And if you think you’ve already learnt all there is to learn, challenge yourself and test your skills in our interactive Clozemaster quiz at the bottom of the article, which includes most of the Polish phrases listed in this article.


Complete guides to essential Polish expressions

“Hello” in Polish: 7 Polish Greetings to Sound like a Native Speaker

TL;DR

  • Dzień dobry is the default formal/neutral greeting in Polish (“good morning” / “good afternoon”).
  • Dobry wieczór is the formal/neutral evening greeting (“good evening”).
  • Cześć is the standard informal Polish greeting (“hello”).

“How Are You?” in Polish: 6 Friendly Polish Phrases and When to Use Them

TL;DR

  • Poles don’t really use “how are you?” that often. It’s mostly used when catching up with friends and family.
  • The most natural “how are you?” phrases in Polish are jak tam? jak leci?co słychać? and co tam? 

How to Introduce Yourself in Polish: All You Need to Know

TL;DR

  • Miło mi is the simplest way to say “nice to meet you” in Polish regardless of the context.
  • To introduce yourself with your first name, say mam na imię  ____.
  • When introducing yourself with your full name, say nazywam się  _____.

Saying “Goodbye” in Polish: 7 Essential Polish Farewells

TL;DR

  • Do widzenia is the standard formal/neutral phrase used when saying “goodbye” in Polish.
  • Dobranoc is the Polish way of saying “good night”.
  • Informal expressions used to say “bye” in Polish include cześć and pa.

Saying “Thank You” in Polish: 7 Key Phrases

TL;DR

  • Dziękuję is the surest way to say “thank you” in Polish in all possible situations.
  • Dzięki is more casual and mostly used when thanking for little favors (“thanks”).
  • When someone thanks you in Polish, say nie ma za co (“not at all”) or proszę (“you’re welcome”).

How to Say “Sorry” in Polish to Sound Like a (Polite) Native Speaker

TL;DR

  • Przepraszam is the default phrase said when apologizing in Polish (“sorry”). You can also use it to get someone’s attention (“excuse me”).
  • When someone apologizes to you in Polish, you can reassure them by saying nie ma problemu (“no problem”) or (nic) nie szkodzi (“no harm done”).

Basic Polish phrasebook: the most useful phrases in Polish

In blue: male forms
In green: female forms
In red: plural forms
In italics: formal forms

Asking questions in Polish

What is it? Co to jest?
Who is it? Kto to jest?
Is this … ? Czy to jest … ?
Is there (any) … ? Czy jest … ?
Why … ? Czemu … ? / Dlaczego … ?
When … ? Kiedy … ?
What is going on? Co się dzieje?
What happened? Co się stało?

Answering questions in Polish

Yes. Tak.
Yes, please. Tak, poproszę.
No. Nie.
No, thanks. Nie, dziękuję.
Fine. Dobrze.
Okay. Okej.
Maybe. Może.
I don’t know. Nie wiem.
Of course. Oczywiście.
Great! Świetnie!

Making requests and asking for help in Polish

I want…

1. to book a room.
2. to hire a guide.

Chcę…

1. zarezerwować pokój.
2. wynająć przewodnika.

I need…

1. a toothbrush.
2. an interpreter.

Potrzebuję…

1. szczoteczki do zębów.
2. tłumacza.

I have to…

1. take a shower.
2. take my medicine.

Muszę…

1. wziąć prysznic.
2. wziąć leki.

I’m looking for…

1. an L size sweater.
2. a gift for my girlfriend.

Szukam…

1. swetra w rozmiarze L.
2. prezentu dla dziewczyny.

I would like…

1. to buy something to drink.
2. to make a phone call.

[Chciałbym… / Chciałabym]…

1. kupić coś do picia.
2. zatelefonować.

Please give me…

1. a ticket to Berlin.
2. a kilogram of apples.

Poproszę…

1. bilet do Berlina.
2. kilogram jabłek.

Can I…

 1. sit here?
2. use the phone?
3. get a glass of water?

Czy mogę…

1. tu usiąść?
2. skorzystać z telefonu?
3. prosić o szklankę wody?

Do you have…

1. a bandage?
2. a moment?

Czy [ma pan ma pani mają państwo masz macie]…

1. bandaż?
2. chwilę?

Can you help me? Czy [może pan może pani mogą państwo możesz możecie] mi pomóc?
Help! Pomocy!
(Please) wait. Zaczekaj. / Proszę poczekać.

Expressing opinion in Polish

I (don’t) like… (= I find it nice/attractive) (Nie) podoba mi się…
I (don’t) like… (= I enjoy it) (Nie) lubię…
I think that… Myślę, że…
It seems to me that… Wydaje mi się, że…
I am glad that… Cieszę się, że…

Talking about health and mood in Polish

I’m not feeling well. Źle się czuję.
I’m feeling nauseous. Niedobrze mi.
I’m feeling dizzy. Kręci mi się w głowie.
I’m sick. Jestem [chory / chora].
I’m tired. Jestem [zmęczony / zmęczona].
I’m sleepy. Chce mi się spać.
I’m bored. Nudzi mi się.
I’m sad. Smutno mi.
My…

1. head
2. stomach
3. leg

…hurts.

Boli mnie…

1. głowa.
2. brzuch.
3. noga.

Call an ambulance! Proszę wezwać pogotowie!

Talking about money and prices in Polish

How much is it? Ile to kosztuje?
How much is…

1. the entrance fee?
2. one night in a room for two?
3. a one-way ticket?

Ile kosztuje…

1. wstęp?
2. jedna noc w pokoju dwuosobowym?
3. bilet w jedną stronę?

Where can I change money? Gdzie mogę wymienić pieniądze?
I’d like to change euro into zlotys. Chcę wymienić euro na złotówki.
Do you take credit cards? Czy mogę zapłacić kartą (kredytową)?

Asking about the time in Polish

What time is it? Która jest godzina?
At what time…

1. does the train to Kraków leave?
2. does the concert begin?
3. does this store close?

O której (godzinie)…

1. odjeżdża pociąg do Krakowa?
2. zaczyna się koncert?
3. zamykają ten sklep?

Asking for directions in Polish

Where is the…

1. toilet?
2. ATM?
3. checkout?
4. fitting room?
5. bus stop?

Gdzie jest…

1.toaleta?
2. bankomat?
3. kasa?
4. przymierzalnia?
5. przystanek?

Where can I…

1. rent a car?
2. buy aspirin?
3. charge my phone?

Gdzie mogę…

1. wynająć samochód?
2. kupić aspirynę?
3. naładować telefon?

Is there (any) … nearby? Czy w pobliżu jest …?
How do I get to…? Jak dostać się do…?
Go straight ahead. Idź prosto. / Proszę iść prosto.
Turn right. Skręć w prawo. / Proszę skręcić w prawo.
Turn left. Skręć w lewo. / Proszę skręcić w lewo.
Is it far from here? Czy to daleko stąd?
Please take me to… Proszę mnie zawieźć do…
Where does this bus/train go? Dokąd jedzie ten autobus/pociąg?
I’m lost. [Zgubiłem / Zgubiłam] się.

Talking about language in Polish

Do you speak…

1. English?
2. Polish?

3. Spanish?
4. German?
5. French?

Czy [mówi pan mówi pani mówią państwo mówisz mówicie] po…

1. angielsku?
2. polsku?
3. hiszpańsku?
4. niemiecku?
5. francusku?

I (don’t) speak Polish. (Nie) mówię po polsku.
My Polish is poor. Słabo mówię po polsku.
Can you say that again? Czy [może pan może pani mogą państwo możesz możecieto powtórzyć?
Can you speak slower? Czy [może pan może pani mogą państwo możesz możeciemówić wolniej?
Can I get that in English? Czy dostanę to po angielsku?
Does anyone here speak English? Czy ktoś tu mówi po angielsku?
How is this called in Polish? Jak to się nazywa po polsku?
How do I say … in Polish? Jak się po polsku mówi …?
What does it mean? Co to znaczy?
How do you pronounce it? Jak się to wymawia?
How do you spell it? Jak się to pisze?

Talking about food in Polish

Can I see the menu? Czy mogę zobaczyć menu?
Can I get something to…

1. eat?
2. drink?

Czy mogę dostać coś do…

1. jedzenia?
2. picia?

Can you recommend anything? Czy [może pan może pani mogą państwo możesz możecie] coś polecić?
Does this dish contain…

1. nuts?
2. meat?
3. milk?
4. gluten?

Czy to danie zawiera…

1. orzechy?
2. mięso?
3. mleko?
4. gluten?

I feel like having…

1. something sweet.
2. soup.
3. a pasta dish.

Mam ochotę na…

1. coś słodkiego.
2. zupę.
3. danie z makaronem.

I am vegetarian. Jestem [wegetarianinem / wegetarianką].
I am vegan. Jestem [weganinem / weganką].
I am (not) hungry. (Nie) jestem [głodny / głodna].

Bon appétit! (= enjoy your meal)

Smacznego!

I (don’t) like it. (about taste)

(Nie) smakuje mi.

It’s delicious!

Pyszne!

May I have the bill, please? Czy mogę prosić o rachunek?

Holiday greetings and good wishes in Polish

Good luck! Powodzenia!
Congratulations! Gratulacje!
Same to you! Nawzajem!
All the best! / Happy birthday! Wszystkiego najlepszego!
Merry Christmas! / Happy Easter! Wesołych Świąt!
Happy New Year! Szczęśliwego Nowego Roku!

If you’d like to see a list of recommended phrasebooks and tons of other resources that will get you all the way to fluency in Polish, check out The Best Resources for Learning Polish.


Challenge yourself with Clozemaster

Test your skills and see what you’ve learned from this article by playing a selection of 101 common Polish expressions.

Sign up here to save your progress and start getting fluent with thousands of Polish sentences at Clozemaster.

Clozemaster has been designed to help you learn the language in context by filling in the gaps in authentic sentences. With features such as Grammar Challenges, Cloze-Listening, and Cloze-Reading, the app will let you emphasize all the competencies necessary to become fluent in Polish.

Take your Polish to the next level. Click here to start practicing with real Polish sentences!


2 thoughts on “Essential Polish Phrases: 100+ Expressions to Sound Like a Polish Native”

  1. Thanks, great for beginners and good revision for more experienced learners.

    I’ve sometimes wondered …. Is ‘smacznego’ (enjoy your meal), a shortened version of a longer phrase? (I’m curious about the -ego ending on a stand-alone adjective).

    1. Adam Łukasiak

      Hi Alex, thanks for reading! “Smacznego” is the essentially the adjective “smaczny” in its genitive form.

      It comes from “[życzę] smacznego [posiłku]” (“wishing you a tasty meal”). The genitive is there because it’s the case required by the verb “życzyć” (to wish”), and it stays there even though the verb is omitted.

      Other wishes like “powodzenia” (= “good luck”; genitive of “powodzenie”) or “wszystkiego najlepszego” (= “all the best”; genitive of “wszystko najlepsze”) are in the genitive for the exact same reason.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *