importar

/impoɾˈtaɾ/, [ĩm.poɾˈt̪aɾ]

import, to import


Examples
  • Sin importar lo duro que trabaje, él no va a poder aprobar los exámenes.

    No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.

  • Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser.

    I made up my mind to do the work however hard it may be.

  • Sin importar cuan enfadado estuviera, él nunca recurría a la violencia.

    No matter how angry he was, he would never resort to violence.

  • Ella le dijo que lo seguiría sin importar a donde fuera.

    She said that she would follow him no matter where he went.

  • Tom quería que te diga que sin importar lo que pase, él siempre te va a amar.

    Tom wanted me to tell you that no matter what happens, he'll always love you.

  • Sin importar cuando vengas, yo jugaré una partida de ajedrez japonés contigo.

    No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.

  • Japón debe importar petróleo.

    Japan has to import oil.

  • Los hombres serán felices sin importar lo que recuperen.

    The men will be happy no matter what they get back.

  • ¿Crees que deberíamos importar arroz de los Estados Unidos?

    Do you think we should import rice from the U.S.?

  • Las instituciones, sin importar cuan noble sea su misión, han fracasado en reemplazar a la familia.

    Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.

  • Sin importar cuánto coma, ella no sube de peso.

    However much she eats, she never gains weight.

  • Sólo puedo importar archivos GIF.

    I can only import GIF files.

  • Es un problema sin importar como lo veas.

    It's a problem any way you look at it.

  • Me agrada el hecho de que siempre te parece importar tanto.

    I love the fact that you always seem to care so much.

  • Mi compañero de apartamento no escatima en dinero cuando se trata de comprar películas; las compra el día que salen, sin importar el precio.

    My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.

  • Sin importar cuán ocupado estaba mientras vivía en el exterior, nunca dejó de escribir a sus padres al menos una vez a la semana.

    No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.

  • Sin importar cuánto piense en ello no lo entiendo.

    No matter how much I think about it, I can't understand it.

  • Terminaré la tarea, sin importar cuánto tarde.

    No matter how long it takes, I will finish the work.

  • Ella es linda sin importar lo que se ponga.

    She is beautiful, no matter what she wears.

  • El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara.

    The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!