obra

/ˈobɾa/, [ˈo.β̞ɾa]

construction site, work


Noun obra f (plural obras)

  1. work, usually literary or artistic
  2. construction

Verb obra

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of obrar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of obrar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted) present indicative form of obrar.

Source: Wiktionary available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License


Examples
  • El autor, en su obra, debe ser como Dios en el universo, presente en todas partes y en ninguna parte visible.

    The author, in his work, must be like God in the Universe, present everywhere and visible nowhere.

  • No quiero alcanzar la inmortalidad a través de mi obra. Quiero alcanzarla al no morir.

    I don't want to achieve immortality through my work. I want to achieve it through not dying.

  • A qipao al estilo tradicional se hace totalmente a mano, y las técnicas de confección manual requieren mucha mano de obra para resaltar y exhibir cada una de las figuras femeninas.

    A qipao in the traditional style is made entirely by hand and requires labour-intensive manual tailoring techniques to enhance and exhibit every unique female form.

  • El escultor dijo que la obra representaba una ventana al cielo, pero a mí me parecía un trozo de metal retorcido y sin sentido.

    The sculptor said the work represented a window to the sky, but to me it looked like a senseless twisted piece of metal.

  • Lamentablemente, no conocemos el resto de su obra.

    Unfortunately, we don't know the rest of his work.

  • La obra de cualquier hombre, ya sea de literatura, música, pintura, arquitectura o cualquier otra, siempre es un retrato de sí mismo.

    Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.

  • Una obra neutral es una obra de un hombre cobarde.

    A neutral work is the work of a coward.

  • Por una u otra razón no puedo simplemente ponerme manos a la obra.

    For some reason or other I cannot bring myself to work.

  • El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.

    The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book.

  • ¿Puedes recomendar una buena obra de teatro?

    Can you recommend a good play?

See more examples


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!