unión
/uˈnjon/, [uˈnjõn]union
-
El alma individual debe buscar una íntima unión con el alma del universo.
The individual soul should seek for an intimate union with the soul of the universe.
-
En la Unión Europea está prohibido amputarle las garras a los gatos.
Declawing cats is forbidden in the European Union.
-
Mi hermana está dedicando más y más de su tiempo libre a la unión de estudiantes.
My sister is volunteering more and more of her free time to the student union.
-
Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
-
La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
-
La Unión Soviética se disolvió en 1991.
Soviet Union dissolved in 1991.
-
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
-
El comunismo fue el sistema político de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas pero finalizó en 1993.
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
-
Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
-
Tom no sabe la diferencia entre Europa y la Unión Europea.
Tom doesn't know the difference between Europe and the European Union.
-
Ésa es la verdadera genialidad de Estados Unidos: que Estados Unidos puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
-
¡Viva la Unión Soviética!
Hail the Soviet Union!
-
¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
Is Armenia a member of the European Union?
-
Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea.
It's free for European Union citizens.
-
"URSS" significa "Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas".
"USSR" stands for "Union of Soviet Socialist Republics".
-
En 2006, la Unión Astronómica Internacional decidió crear una nueva categoría para los objetos del sistema solar llamada "planetas enanos", y Plutón fue reclasificado como un planeta enano.
In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet.
-
La lógica y el sentido común sugieren que Rusia, la Unión Europea y los Estados Unidos deben actuar juntos.
Logic and common sense suggest that Russia, the European Union and the United States must act together.
-
La unión hace la fuerza.
Strength through unity.
-
La Unión Soviética adoptó una postura hostil hacia nosotros.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
-
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!