sacar
/saˈkaɾ/, [saˈkaɾ]take, take out
-
Están intentado sacar los productos japoneses del mercado.
They are trying to drive Japanese goods out of the market.
-
Alguien debería de sacar a ese perro de su miseria.
Someone should put that dog out of its misery.
-
Deberías sacar ventaja de esa oportunidad.
You should take advantage of this opportunity.
-
No puedes sacar una buena nota sin trabajar duro.
You cannot make a good mark without working hard.
-
Usaron una bomba para sacar el agua.
They used a pump to take out the water.
-
Tom no se puede sacar el anillo del dedo.
Tom can't get his ring off his finger.
-
Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
-
Ella no es bastante mayor para sacar un carné de conducción.
She's not old enough to get a driver's license.
-
Me siento un poco incómodo al sacar el tema, pero te quiero.
I feel a little uncomfortable bringing this up, but I love you.
-
El árbol caído bloqueó el camino, y no pude sacar mi auto del garaje.
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
-
Alguien debe sacar sus propios ojos, y no ver ninguna criatura, antes de que pueda decir, que no ve a Dios. Alguien tiene que no ser ningún hombre, y extinguir su alma razonable, antes de que pueda decirse a sí mismo, que no hay Dios.
He must pull out his own eyes, and see no creature, before he can say, he sees no God. He must be no man, and quench his reasonable soul, before he can say to himself, there is no God.
-
No puedo sacar tiempo para viajar.
I can't afford the time to travel.
-
Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara.
You'll be able to take many pictures with your new camera.
-
El estado te puede sacar a tus hijos si te considera una madre incapaz.
The state can take your children away if they deem you an unfit mother.
-
Necesito ir a sacar algo de dinero del banco.
I need to go get some money out of the bank.
-
Tenemos que sacar todas las canciones dentro de esta semana.
We have to learn all the songs before the end of the week.
-
Me tuvieron que sacar una muela.
I had to get a molar extracted.
-
Esta es la cola para sacar los billetes.
This is the ticket line.
-
¿Puedo sacar fotos aquí?
Can I take pictures here?
-
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.
Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!