propia

/ˈpɾopja/, [ˈpɾo.pja]

own


Examples
  • Tom ama a María más que a su propia vida.

    Tom loves Mary more than his own life.

  • Hay veces que debes luchar por lo que es correcto, aún al riesgo de la vida propia.

    There are times when you need to fight for what's right, even at the risk of your own life.

  • Cada nación procura su propia perpetuidad.

    Every nation seeks to perpetuate itself.

  • No te gusta tu propia propaganda.

    You don't like your own propaganda.

  • Un buen libro puede absorber completamente tu atención, hasta el extremo de que olvides lo que te rodea e incluso tu propia existencia.

    A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence.

  • Tom construyó su propia casa.

    Tom built his own house.

  • Siempre que una mujer pueda parecer diez años más joven que su propia hija, estará perfectamente satisfecha.

    As long as a woman can look ten years younger than her own daughter, she is perfectly satisfied.

  • Ella llegó tarde a su propia boda.

    She was late at her wedding.

  • Él eventualmente se llevará a su propia ruina.

    He will eventually ruin himself.

  • La policía se dio cuenta de que Dan actuó en defensa propia.

    The police realized that Dan acted in self-defence.

  • A mi parecer tu ropa es propia de un "centro vacacional".

    Your clothes say "vacation resort" to me.

  • El hombre trató de instalar su propia antena.

    The man tried to install his own antenna.

  • Cada uno de sus hijos tiene su propia habitación.

    Each of his children has his own room.

  • Mi hermano mayor construyó su propia casa el mes pasado.

    My older brother built his own house last month.

  • La traté como a mi propia hija.

    I treated her as my own daughter.

  • Él desarrolló su propia teoría.

    He developed his own theory.

  • Ella es como mi propia hija.

    She is like my own child.

  • Ella no se casó con él por voluntad propia.

    She didn't marry him of her own will.

  • Está cavando su propia tumba.

    He is digging his own grave.

  • Los padres no deberían ser ni vistos ni escuchados. Esa es la única base propia para la vida familiar.

    Fathers should be neither seen nor heard. That is the only proper basis for family life.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!