lástima
/ˈlastima/, [ˈlas.t̪i.ma]pity
-
No me digas que sientes lástima de mí.
Do not tell me you feel sorry for me.
-
No pudo evitar sentir lástima por él.
She couldn't help feeling sorry for him.
-
Experiencias amargas me han enseñado: la felicidad y la riqueza atraen a los envidiosos. ¡Qué lástima!
Bitter experience has taught me that happiness and wealth attract the envious. Unfortunately!
-
No puedo evitar sentir lástima por esa chica.
I can't help feeling sorry for the girl.
-
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto.
What a shame that Andrea left this early.
-
Qué lástima que murió tan joven.
It is a pity that he died so young.
-
¡Qué lástima que no pueda venir!
What a pity she can't come!
-
Es una enorme lástima que tu esposa no pudiera venir.
It's an awful shame your wife couldn't come.
-
Es una lástima que Tomás no pueda venir.
It's a pity that Tom can't come.
-
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor.
It's a pity that Mary has no sense of humor.
-
Es una verdadera lástima que no estaban asegurados contra incendio.
It's a crying shame that they weren't insured against fire.
-
¡Qué lástima que usted no haya venido anoche!
It's a pity you didn't come last night.
-
Es una lástima que se divorcien.
It's a pity they're getting divorced.
-
Nunca confundas lástima con amor.
Never confuse pity with love.
-
Tom dijo que sentía lástima por Mary.
Tom said that he felt sorry for Mary.
-
Tom no podía evitar sentir lástima por Mary.
Tom couldn't help feeling sorry for Mary.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!