efectos

effects


Examples
  • Cientos de persona perdieron sus vidas en el catastrófico accidente de Bhopal. Todavía hoy cientos de miles de personas siguen padeciendo los efectos perniciosos del gas tóxico.

    Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.

  • He oído que la gente puede comer comida para gatos, sin efectos nocivos.

    I've heard that people can eat cat food without any harmful effects.

  • Eso casi seguramente tendrá consecuencias y efectos contradictorios.

    This will almost certainly have contradictory consequences and effects.

  • Este medicamento no tiene efectos secundarios adversos.

    This medicine has no harmful side-effects.

  • Tom ha sido condenado por conducción bajo los efectos del alcohol dos veces en los últimos cuatro años.

    Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.

  • Este vídeo ilustra los efectos de la guerra en las naciones.

    This video illustrates the effects of war in the nations.

  • Estará grogui durante otro par de horas hasta que se le pasen los efectos de las drogas.

    He'll be groggy for another few hours until the drug wears off.

  • Se ha demostrado en la mayoría de los estudios en este tópico que la intervención en la legislatura tuvo efectos adversos.

    It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.

  • ¿Habrá efectos permanentes?

    Will there be permanent effects?

  • Tom fue detenido sospechoso de conducir bajo los efectos del alcohol.

    Tom was arrested on suspicion of drunken driving.

  • No se pueden negar los efectos dañinos de fumar.

    There's no denying the harmful effects of smoking.

  • Los hielos del sur de Argentina están sufriendo los efectos del cambio climático.

    The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change.

  • Estará grogui durante otro par de horas hasta que se pasen los efectos del medicamento.

    He'll be groggy for another few hours until the drug wears off.

  • Ciertamente en algunos lugares del mundo ya se pueden observar los efectos.

    Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.

  • Posibles efectos secundarios incluyen visión borrosa y dificultad respiratoria.

    Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.

  • Este remedio no tiene efectos secundarios dañinos.

    This medicine has no harmful side-effects.

  • Acusaron a Tom de conducir bajo los efectos del alcohol tras estar implicado en un accidente de tráfico en Boston.

    Tom was charged with drunken driving after he was involved in a car accident in Boston.

  • Los efectos son reversibles.

    The effects are reversible.

  • Este remedio no tiene efectos secundarios.

    This medicine does not have side effects.

  • Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje.

    Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!