durante
/duˈɾante/, [d̪uˈɾãn̪.t̪e]during
-
Tom no ha estado ocupado durante tres días.
Tom hasn't been busy for three days.
-
Tienen que abrochar sus cinturones de seguridad durante el despegue.
You must fasten your seat belts during take-off.
-
Jugué golf todos los días durante mis vacaciones.
I played golf every day during my vacation.
-
La cocinera sirvió a la familia durante muchos años.
The cook served the family for many years.
-
Tom estuvo tumbado despierto durante un rato largo preguntándose que debería hacer.
Tom lay awake for a long time wondering about what he should do.
-
Bill estuvo llorando durante horas.
Bill kept on crying for hours.
-
Esperar durante tanto tiempo molesta a la mayoría de personas.
Waiting for too long makes most people annoyed.
-
Llamamos a la puerta durante cinco minutos, pero fue en vano.
We knocked at the door for five minutes, but in vain.
-
En el sur nieva durante el invierno.
It snows in the south during the winter.
-
Tom siempre se siente deprimido durante los fríos meses de invierno.
Tom always feels depressed during the cold winter months.
-
Los griegos asediaron a Troya durante diez años.
The Greeks besieged Troy for ten years.
-
He estado en esa línea de trabajo durante cinco años.
I've been in that line of work for five years.
-
He estado esperando durante una hora y media.
I have been waiting for an hour and a half.
-
Razonó la cuestión durante tres días.
He thought the matter over for three days.
-
Tuvimos muchas experiencias amargas durante la guerra.
We had many bitter experiences during the war.
-
Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día.
Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day.
-
Él pulió su inglés durante su estancia en Londres.
He brushed up his English during his stay in London.
-
Una palabra que anima durante un fracaso vale más que una hora de elogios tras un éxito.
A word of encouragement during a failure is worth more than an hour of praise after success.
-
Durante el intermedio me levanté para estirar las piernas.
During the intermission I got up to stretch my legs.
-
Este tiqué es válido durante dos días después de la compra.
This ticket is valid for two days after purchase.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!