detrás

/deˈtɾas/, [d̪eˈt̪ɾas]

behind


Examples
  • Los ladrones salieron por detrás de los árboles y lo atacaron.

    The robbers came out from behind the trees and attacked him.

  • Hay un jardín detrás de nuestra casa.

    There's a garden behind our house.

  • Hay una iglesia detrás de mi casa.

    There's a church behind my house.

  • Se paró detrás de la silla.

    He stood behind the chair.

  • Él aparcó el coche detrás del edificio.

    He parked his car behind the building.

  • No podía dejar de sospechar que había algo detrás de ello.

    I could not but suspect that there was something behind it.

  • Él cerró la puerta detrás de él.

    He shut the door that was behind him.

  • Él se escondió detrás del auto negro.

    He hid behind the black car.

  • Nos situamos detrás del coche y empujamos.

    We got behind the car and pushed.

  • El jardín está detrás de la casa.

    The garden is behind the house.

  • Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer...

    I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...

  • Mira detrás de ti.

    Look behind you.

  • «¿Qué te ha pasado en la nariz?» «Cuando estaba dando marcha atrás con mi coche, iba a mirar detrás de mí, convencido de que la ventanilla del coche estaba abierta, y me aplasté la cara contra ella.»

    "What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"

  • Tom se ocultó detrás de la cortina.

    Tom hid himself behind the curtain.

  • El sol se ocultó detrás de una montaña.

    The sun had hidden itself behind a mountain.

  • Mi gato ronronea cuando le rascas detrás de las orejas.

    My cat purrs when I scratch behind his ears.

  • Un sonido extraño se escuchó detrás de la puerta.

    A strange sound was heard from behind the door.

  • Tom quería comer en el pequeño restaurante detrás del hotel.

    Tom wanted to eat at the small restaurant behind the hotel.

  • Siendo ese el caso, en lugar de elaborar más esos dos reportes, debería tratar de decir un par de palabras para corroborar los argumentos detrás de ellos.

    That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them.

  • Algunas personas ven una conspiración detrás de casi cualquier cosa.

    Some people see a conspiracy behind almost everything.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!