darse
give, give yourself, indulge
-
Es mejor tomarse su tiempo que darse prisa y cometer errores.
It's better to take one's time than to hurry and make mistakes.
-
Tom es la persona menos sensible que María conoce. Cada vez que ella habla con él, él hiere sus sentimientos sin querer y sin darse cuenta.
Tom is the least sensitive person Mary knows. Every time she talks with him, he hurts her feelings, unintentionally, and without noticing.
-
Tom quería darse una ducha.
Tom wanted to take a shower.
-
No parecieron darse cuenta.
They didn’t seem to notice it.
-
Él fingió no darse cuenta de los dos extranjeros.
He feigned not to notice the two strangers.
-
Tienen que darse prisa.
You have to hurry.
-
A los agresores solo les queda darse por vencidos.
The aggressors are bound to be defeated.
-
He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
I'm double-parked. Could you hurry it up?
-
Cuando estás cansado, no hay nada como darse un baño.
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
-
(Él) Estaba demasiado ocupado como para darse cuenta de ello.
He was too busy to notice it.
-
Pocos pueden darse cuenta de sus defectos.
Few people can realize their faults.
-
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio.
Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
-
Tom suele darse una ducha antes de desayunar.
Tom usually takes a shower before eating breakfast.
-
No le tomó mucho a Tom darse cuenta de que no era bienvenido allí.
It didn't take Tom long to realize he wasn't welcome there.
-
Sólo le llevó unos minutos darse cuenta de sus errores.
It took him only a few minutes to realize his mistakes.
-
Parece que la mayoría de las personas se rinden antes de darse cuenta de sus habilidades.
It looks like most people give up before realizing their abilities.
-
Tom no puede darse el lujo de ambos.
Tom can't afford both.
-
Después de darse un baño, Tom cenó.
After taking a bath, Tom ate dinner.
-
Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
-
Por desgracia, el pleno empleo ya no puede darse por sentado.
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!