costumbre
/kosˈtumbɾe/, [kosˈt̪ũm.bɾe], -umbɾecustom
-
Se ha extendido mucho esa costumbre.
That custom has become very widespread.
-
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo.
In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
-
La costumbre se originó en China.
The custom originated in China.
-
Fumar es una mala costumbre.
Smoking is a bad habit.
-
¿El mundo está más retorcido que de costumbre esta mañana?
Is the world more mad than usual this morning?
-
Él tiene la costumbre de rascarse la espalda y comerse las uñas.
He has a habit of scratching his back and biting his nails.
-
Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
He went to bed at ten as usual.
-
Él dejó las llaves sobre la mesa, como de costumbre.
He put the key on the desk as usual.
-
Como de costumbre, el profesor de física llegó tarde a clase.
As usual, the physics teacher was late for class.
-
Me gusta la costumbre japonesa de ofrecer a sus huéspedes unas toallas húmedas llamadas oshibori.
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
-
La costumbre surgió de China.
The custom originated in China.
-
Se rascó la cabeza por costumbre.
He scratched his head out of habit.
-
Deberíamos acabar con tan mala costumbre.
We should do away with such a bad custom.
-
Levantarse temprano era su costumbre.
It was his habit to rise early.
-
Tiene la costumbre de dar un paseo cada mañana.
He makes it a rule to take a walk every morning.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!