contrario
/konˈtɾaɾjo/, [kõn̪ˈt̪ɾa.ɾjo]contrary
-
Dices algo y luego haces justo lo contrario.
You say one thing and then act just the opposite.
-
No tengo ninguna prueba de lo contrario.
I have no proof to the contrary.
-
Él no es vago, al contrario, pienso que trabaja duro.
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
-
Sus comentarios tuvieron el efecto contrario.
His remarks had the opposite effect.
-
Incluso cuando los hechos demostraban lo contrario, mantenía que no lo había robado.
Even when the facts demonstrated the opposite, he maintained he hadn't stolen it.
-
¿Hay que girar en el sentido de las agujas de un reloj o en el sentido contrario?
Do you have to turn it clockwise or counter-clockwise?
-
Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos.
War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
-
Morir no es lo contrario de vivir: pasamos nuestra vida viviendo, pero no pasamos nuestra muerte muriendo.
Dying is not the opposite of living: we spend our life living while we don't spend our death dying.
-
Ellos dicen que él es culpable, pero yo creo lo contrario.
They say he is guilty, but I believe the contrary.
-
Atributos masculinos en una mujer son vistos como fuerza, por el contrario, atributos femeninos en un hombre son vistos como debilidad.
Masculine qualities in a woman are seen as strength, while feminine qualities in a man are viewed as weakness.
-
Al contrario, nunca he dicho tal cosa.
On the contrary, I've never said such a thing.
-
No es lo que usted dice, sino todo lo contrario.
It isn't what you say, but just the opposite.
-
Si haces eso, solo provocará el efecto contrario.
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
-
No me parece feo ese cuadro, al contrario, pienso que es hermoso.
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
-
Tú eres joven. Yo, por el contrario, soy muy vieja.
You are young. I, on the contrary, am very old.
-
Fue un suceso contrario al sentido común.
It was a counterintuitive event.
-
Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio.
Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence.
-
Hizo lo contrario.
He did the opposite.
-
El gusto de mi esposa para vestirse es contrario al mío.
My wife's taste in dress is contrary to my own.
-
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
And yet, the contrary is always true as well.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!