coger

/koˈxeɾ/, [koˈxeɾ]

catch, fuck, take


Examples
  • No quería coger un resfriado, así que no fui a esquiar.

    I didn't want to catch a cold, so I didn't go skiing.

  • ¿Qué tren vais a coger?

    What train you are going to take?

  • Bill se levantó temprano para coger el primer tren.

    Bill got up early in order to catch the first train.

  • ¿Estás seguro de que quieres coger prestado el coche de Tom sin pedírselo?

    Are you sure you want to borrow Tom's car without asking?

  • Llegó a tiempo para coger el autobús.

    She was in time for the bus.

  • No tenía otra opción que coger ese avión.

    I had no choice but to take the plane.

  • Tenga cuidado de no coger un resfriado.

    Be careful not to catch a cold.

  • ¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?

    Can you make sashimi out of this fish I just caught?

  • Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.

    Tom opened the trunk to get the spare tire.

  • Me levanté lo bastante temprano como para coger el primer tren.

    I got up early enough to catch the first train.

  • Voy al pozo a coger agua.

    I'm going to the well to get water.

  • Preferiría caminar a coger el autobús.

    I'd rather walk than take a bus.

  • Tienes razón. Voy a coger un taxi.

    You're right. I'll go by taxi.

  • Yo salí temprano de casa para así poder coger un buen asiento.

    I left home early so as to get a good seat.

  • Me hubiera gustado coger el primer tren.

    I had wanted to catch the first train.

  • Si tuviera que pensar en las probabilidades de coger una gripe cada vez que beso a una chica que no conozco, no me comería un rosco.

    If I considered the possibility of catching the flu every time I kiss a girl I don't know, I'd have no luck with the ladies at all.

  • Me levanté temprano para coger el primer tren de la mañana.

    I got up early to catch the first train.

  • No hay escapatoria de este asedio salvo coger al toro por los cuernos y dejar que Dios juzgue el resultado.

    There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.

  • No me queda más remedio que coger el vuelo nocturno de regreso a Nueva York.

    I have no choice but to take the red-eye back to New York.

  • Me levanté antes de lo habitual para poder coger el primer tren.

    I got up earlier than usual so that I might catch the first train.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!