claro
/ˈklaɾo/, [ˈkla.ɾo]of course, sure
-
No necesito ser más claro.
A word to the wise is enough.
-
No está claro cuándo vino aquí.
It is not certain when he came here.
-
Claro, yo voy allá con vos.
Of course, I will go there with you.
-
"¿Puedo usar tu diccionario?" "Por favor, claro que sí."
"Could I use your dictionary?" "Of course."
-
Parecía claro que el Senado rechazaría el tratado.
It seemed clear the Senate would reject the treaty.
-
¿No está bastante claro?
Is it not clear enough?
-
Tom dejó claro lo que esperaba que nosotros hiciéramos.
Tom made it quite clear what he expected us to do.
-
Claro que él no quiere hablar conmigo.
Evidently he does not want to speak to me.
-
No está claro quién escribió esta carta.
It is not clear who wrote this letter.
-
Claro que es ella.
Of course it's her.
-
Claro que podría haber ido, pero no tenía ganas.
Of course I could have gone, but I didn't feel like it.
-
Tu corazón sigue latiendo fuerte y claro.
Your heart's still beating loud and clear.
-
Está más que claro.
It's abundantly clear.
-
El estudio dejó claro que fumar arruina nuestra salud.
The study made it clear that smoking ruins our health.
-
La idea de que Dios es un hombre blanco muy grande, de larga barba, que está sentado en el cielo grabando la caída de cada gorrión es ridícula. Pero si por "Dios" se entiende el conjunto de las leyes físicas que gobiernan el universo, entonces es claro que ese Dios existe.
The idea that God is an oversized white male with a flowing beard who sits in the sky and tallies the fall of every sparrow is ludicrous. But if by 'God' one means the set of physical laws that govern the universe, then clearly there is such a God.
-
No puedo expresarme más claro que eso.
I can't make it any clearer than that.
-
Claro, debo decirle.
Of course, I have to tell her.
-
El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book.
-
No es claro cuál quiere él.
Which he wants is not clear.
-
Me bañé en el claro de la luna ayer anoche.
I bathed in moonlight last night.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!