último
/ˈultimo/, [ˈul̪.t̪i.mo]last, latest
-
Ellos perdieron el último tren.
They missed the last train.
-
Él supuso que siempre podía dejar el trabajo como último recurso.
He supposed he could always quit the job as a last resort.
-
En el último mes nacieron en el pueblo 20 personas más de las que murieron.
There were 20 more births than deaths in the town last month.
-
Él dijo que el último autobús sale a las 10:50 p.m.
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.
-
Lo último pero no menos importante ....
Last but not least ....
-
Los restos mortales de la actriz española Sara Montiel descansan ya en el Cementerio de San Justo de Madrid junto a su madre y su hermana tras un emotivo funeral en el que familiares, amigos y admiradores le han dado el último adiós a la actriz.
Spanish actress Sara Montiel's mortal remains now rest in Madrid's San Justo Graveyard beside her mother and sister, after a touching funeral in which relatives, friends and admirers gave her a last farewell.
-
Así es, el extraño ruido era el último quejido de agonía del ventilador.
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
-
El hijo de Tom murió en un accidente de tránsito el último invierno.
Tom's son was killed in a traffic accident last winter.
-
Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
-
Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo... penúltimo, último.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.
-
Este no es el último tren, ¿verdad?
This isn't the last train, is it?
-
John corrió a la estación para alcanzar el último tren.
John ran to the station so as to catch the last train.
-
Fui el último en comenzar la carrera, pero pronto alcancé a los otros.
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.
-
El último tren ya se ha ido.
The last train has already gone.
-
Ha habido muchas revoluciones en el último siglo, pero quizá ninguna tan significativa como la de la revolución de la longevidad.
There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
-
¿Qué harías si hoy fuese tu último día?
What would you do if this was your last day?
-
Así que por último, con Tatoeba estamos estableciendo los cimientos ... para hacer de Internet un lugar mejor para aprender idiomas.
So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning.
-
Ellos llegaron justo a tiempo para el último tren.
They arrived just in time for the last train.
-
No puedo dar el último paso. Es demasiado difícil, demasiado incierto.
I can't take that last step. It's too difficult, too uncertain.
-
Esa villa es el último bastión enemigo.
That village is the enemy's last stronghold.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!