Tom nie chce widzieć płaczu swoich przyjaciół.


#1

The CM English translation is ‘Tom didn’t want his friends to see him cry’.
Should it be instead ‘Tom does not want to see his friends crying’? Thanks


#2

That’s right, the two sentences have different meanings at the moment. What you’ve suggested seems like the best English translation.


#3

Many thanks for checking this. I’ll report it next time around.