To pudło było tak ciężkie, że nie mogłem go ruszyć.


#1

Can anyone advise what is the difference between ‘pudło’ and ‘pudełko’? Are they synonymous for ‘box’? (Google images tends to show larger boxes for ‘pudło’). Thanks


#2

It’s the same noun—“pudło” is the base form, while “pudełko” is the diminutive form (essentially “a little box”).

In practice, “pudło” almost always refers to large cardboard boxes. A box of chocolates is definitely a “pudełko”, same for pretty much any box-like packaging you can get a grocery store. A shoebox is most likely a “pudełko” too.

If we’re talking about a box the size of a TV, a washing machine or a fridge, “pudło” becomes the natural choice.

Be careful not to call something small like a box of chocolates a “pudło”—it will probably sound as if you’re being snarky or ironic.