Ktoś zgubił psa.


#1

The English translation is given on CM as ‘Somebody missed the dog’. Can ‘zgubił’ mean ‘missed’, as well as ‘lost’, or is this an error??? Thanks


#2

Yes, this sounds like it was translated by an incompetent user of English. I think the sentence would be best translated as, “Someone lost a dog,” or even, “Somebody’s dog got loose.”


#3

Thanks, I’ll report this next time I see it.

I’ve seen a few other sentences on CM since this one, whereby ‘zgubić’ (and its various forms) have been incorrectly translated as ‘to miss’, so I’ll report those as well.